(画像は通常の満月を加工したものです。)
2021年5月26日の日没から皆既月食が見られますが、今回の観察できる月は英語ではa Super Blood Flower Moonと呼ばれています。
How to watch the upcoming Super Blood Flower Moon total lunar eclipse
-The Weather Network
How to watch the ‘super flower blood moon’ eclipse
-National Geographic
May 2021 Super Flower Blood Moon Is Coming—Here’s Its Meaning
-Newsweek
どれも見ても解説はほぼ同じです。単語を確認しておくと、lunarが「月の」eclipseが「蝕」ですので、lunar eclipseで「月蝕」です。日蝕は英語で何と言うでしょう。そうです、solar eclipseです。
lunarに関連する単語で、小説を読んでいるとlunaticという単語も時々見られますが、これはオンライン版LONGMAN現代英英辞典によると”1 someone who behaves in a crazy or very stupid way – often used humorously”、”2 old-fashioned a very offensive word for someone who is mentally ill”と定義されています。1だと「おかしな振る舞いをする人」、2は「(古い言い方、軽蔑的な表現で)精神異常者」となります。形容詞としても使用されます。なぜ月を表す言葉がこういった意味を表しているのでしょうか。
語源を見るとその答えがわかります。”lunatic (1200-1300) Old French lunatique, from Late Latin lunaticus, from Latin luna ( → LUNAR); because people thought mental illness was caused by the moon”とあり、月の満ち欠けが精神に影響を及ぼしていると考えられていたからです。狼男の伝説も月に関係していることを考えると興味深いですね。
lunar eclipseの説明をNational Geographicから引用します。
A lunar eclipse happens when Earth passes between the sun and the moon, with our planet’s shadow darkening the lunar disk. Rather than going completely dark, the eclipsed portion of the moon can turn interesting colors due to the way light scatters in our atmosphere, often culminating in a deep blood-red hue. That’s why total lunar eclipses are sometimes called blood moons.
満月時の月蝕は真っ黒にならず地球の大気の影響で血のように赤く見えるのでblood moonと呼ばれます。
スーパームーン(super moon)という表現は当ブログでも以前取り上げています(『the ‘super worm equinox moon’とは』、『A supermoonの逆は?』)が、ここ1~2年日本でも聞かれる機会が増えたように思われます。
During the event, the moon will be near apogee—the closest point to Earth in its egg-shaped orbit. It will appear only a bit larger in the sky than average, but that still earns it the popular nickname “supermoon.”
月が通常より少しだけ大きく見えるのですが、super moonという名前が付けられています。見慣れない単語apogeeですが、これは「遠地点」です。意味から考えると「近地点」であるperigeeと間違えているように思われます。
The May full moon is also commonly called the flower moon, because of a traditional association with flowers blooming at this time of year in North America.
5月の満月は花が満開になる時期なのでflower moonと呼ばれるわけです。
明日晴れた夜空にa Super Blood Flower Moonが見られるといいですね。
【追記】香川県丸亀市では見られませんでした。カメラを用意していたのですが、残念です。
Comments